Criar um Site Grátis Fantástico
Dicas de português
Dicas de português

DICAS DE PORTUGUÊS

1) VERBO FAZER
O verbo FAZER, referindo-se a "tempo decorrido", é IMPESSOAL (=sem sujeito); por isso só deve ser usado no SINGULAR.

"FAZ dez anos que não nos vemos."
"FAZ sete ou oito minutos que ele não toca na bola."

É interessante lembrar que esta regra se aplica também às locuções verbais. Quando o verbo principal for o FAZER (="tempo decorrido"), o auxiliar deverá ficar no SINGULAR:

"Já DEVE FAZER duas horas que ela saiu."
"VAI FAZER cinco anos



2) A BAIX0 E ABAIXO

A baixo completa a noção de varredura ou complementações que começa com "de cima".
Exemplo: Olhou-a de cima a baixo.

Abaixo exprime "posição inferior ou movimento em direção a uma posição inferior".
Exemplo: Veja a foto abaixo; No inverno ocorrem temperaturas abaixo de 10 graus; A expedição seguiu rio abaixo; Isto está abaixo de minhas possibilidades.

3)AO INVÉS DE E EM VEZ DE

As duas formas estão corretas, cada uma com seu sentido.

"Ao invés de" significa "ao contrário de" e usa-se quando se colocam em oposição idéias contrárias. Exemplos: "Ao invés de economizar, Gilda gastou todo o dinheiro" e "Teria sido melhor se Mário, ao invés de falar, ficasse quieto".

"Em vez de" quer dizer "no lugar de" e usa-se tanto no primeiro caso como quando as idéias não são contrárias, por exemplo: "Manifeste-se, em vez de se omitir", "Em vez de crase, estude regência nominal agora" e "Por que você não usa a blusa amarela, em vez dessa (de + essa) feiosa aí?".

4)Se não x senão

Em se não, duas palavras, o "se" pode ser:

.Conjunção subordinativa condicional e o "não", advérbio de negação. Exemplos: "Espero que ele venha, mas, se não vier, pouco poderei fazer" e "Se não gostar, pode devolver o produto". Há sempre a idéia de condição. Tal conjunção pode ser substituída por "caso": "Caso não venha, pouco poderei fazer" e "Caso não goste, pode devolver o produto". Há ainda uma terceira possibilidade de substituição, com emprego do gerúndio: "Espero que ele venha, mas, não vindo, pouco poderei fazer" e "Não gostando, pode devolver o produto".

· Conjunção subordinativa integrante e o "não" continua advérbio de negação. Exemplos: "Perguntei-lhe se não gostaria de sair" (nesta oração, o "não" pode ser suprimido e o sentido geral da frase não se altera. Leia mais, a esse respeito, em Você sabia? n.º 26) e "Diga se não é verdade o que falei" (aqui, o "se" pode ser substituído por "que").

Senão pode ter vários sentidos, como abaixo:

· De outro modo, do contrário, caso contrário - "Vá logo, senão me arrependo" e "Estude bastante, senão você não terá sucesso". (conjunção)

· Mas, mas sim, porém - "Silvinha não é garota de ficar em diversões, senão de levar a sério os estudos" e "Eu não quis criticar, senão ajudá-lo". (conjunção)

· A não ser, mais do que, além de - "Ele não o comprará, senão por bom preço" e "Não há senão 20 passageiros a bordo". (preposição)
·
Mas também (em correlação com "não só" ou "não apenas") - "Alguns são não só cínicos, senão desonestos" e "Os aliados tentaram não apenas cooptar mais parlamentares, senão os chantagear". (conjunção)

· Defeito, mancha - "Li todo o texto e só encontrei um senão" e "Não há nenhum senão em sua vida pública". Neste caso, é substantivo e vem precedido de artigo, pronome, numeral, etc.

5)ESTE, ESSE, AQUELE

Este, esse e aquele são pronomes demonstrativos e indicam a posição (no tempo ou no espaço) de alguma coisa situada em relação a uma das pessoas gramaticais (primeira-a que fala, segunda-com quem se fala e terceira-de quem se fala) ou localiza algo que aparece no texto. Este, esse e aquele variam em gênero e número, ao passo que as formas isto, isso e aquilo, vestígios do gênero neutro latino, são invariáveis. Veja:

este esta isto
esse essa isso
aquele aquela aquilo

Este, esta e isto indicam a proximidade de alguém ou de alguma coisa em relação à primeira pessoa, a que fala: "Coloque a mesa neste (em + este) espaço", "Esta taça fica aqui" e "Isto está atrapalhando a passagem". Também podem indicar o tempo presente: "Este ano promete muitas surpresas" (ano em que se está).

Esse, essa e isso são usados para indicar a proximidade de alguma coisa da segunda pessoa, a com quem se fala ("Esse carro é importado?", "Onde você comprou essa blusa?") ou da primeira e da segunda simultaneamente ("Está vendo esse menino aí? É filho da Márcia" e "Tenhamos cuidado com a cabeça, que essa porta é baixa"). Com relação a tempo, expressam proximidade passada ou futura: "Junho foi bem produtivo; nesse mês, trabalhei muito" e "Agosto vem aí. Esse mês deverá ser bastante seco".

Aquele, aquela e aquilo expressam distanciamento, no espaço e no tempo, de alguma coisa em relação à primeira e à segunda pessoas conjuntamente, portanto, indicam proximidade da terceira pessoa, a de quem se fala: "Aquela menina é minha prima", e "Aquilo aconteceu há muito tempo".

6)AGENTE E A GENTE

AGENTE
Significa pessoa que age, que agencia.

Exemplos:
O meu agente é meu irmão.
O agente federal não conseguiu as informações necessárias.
Há um agente à sua procura.

A GENTE
Expressão que significa nós. É utilizada na linguagem oral.

Exemplos:
Por favor, a gente quer dormir um pouco mais.
A gente se atrasou por causa do engarrafamento.

Obs: \"A gente\" é uma expressão empregada apenas no singular. \"Agente\" aceita plural: \"agentes\".


7)PODE E PÔDE

PODE – Verbo no Presente do indicativo.

Exemplo: Ela pode telefonar para a sua prima.

PÔDE – Verbo no pretérito perfeito do indicativo.

Exemplo: Ela pôde telefonar para a sua prima.


8)MAIS, MAS OU MÁS


MAIS: Opõe-se a menos.

Exemplo: “Compareceram mais pessoas que o esperado”.

MAS.: porém, todavia.

Exemplo: “Não foram convidados, mas compareceram.”

MÁS: Plural de Má.

Exemplo: “Não eram pessoas más”.

9)TRAZ, TRÁS, ATRÁS E DETRÁS

TRAZ

Conjugação do verbo trazer no presente do indicativo para a terceira pessoa do singular.

Exemplos:

Ele traz as crianças todos os dias a esse parque.

Ela traz o carro para você.

TRÁS

Advérbio de lugar. Há sempre uma preposição antes dele.

Exemplos:

Não deixe nada para trás.

Passe por trás da árvore.

ATRÁS

Advérbio de lugar. Não há preposição antes, pois esse advérbio já a tem.

Exemplos:

Não fique atrás de mim.

Deixe tudo atrás da porta.


Observação:

Há também o advérbio DETRÁS que significa na parte posterior, em seguida.

Exemplos:

Detrás daquela casa há um maravilhoso riacho.

"Detrás daquele morro passa boi, passa boiada".

10) CESSÃO, SESSÃO OU SEÇÃO

CESSÃO

Significa ato de ceder.

Exemplo:

Nós apoiamos a cessão do lote para a nova construção do prédio.


Dica: Para guardar como que se escreve essa palavra, lembre-se que ceder começa com "c". O mesmo ocorre com cessão.

SESSÃO

Significa tempo de uma reunião, de um congresso, de uma junta; espetáculo de cinema, teatro, dança.

Exemplos:

A sessão de ontem estava lotada.
Teremos uma sessão na próxima semana.

SEÇÃO

Significa departamento.

Exemplo:

Eu trabalho na seção de vendas.

11) AFIM OU A FIM DE

AFIM: igual, semelhante, que tem afinidade.

Exemplo: “Cumpre papel afim no atual quadro político”

A FIM DE: para, com o propósito de.

Exemplo: “Tudo fez a fim de chamar nossa atenção”.


12)CONSERTAR E CONCERTAR

CONSERTAR

Ato de reparar, emendar. Substantivo equivalente: conserto.

Exemplos:

O sapateiro consertou todos os sapatos.
O conserto da máquina ficou muito caro.

CONCERTAR

Significa compor, ajustar, soar harmoniosamente. Substantivo correspondente: concerto.

Exemplos:

O concerto foi belíssimo !
Vamos concertar as vozes.

13)AONDE E ONDE


AONDE – Indica idéia de aproximação, de movimento.
Aonde você vai?
Não sei aonde ir.

ONDE – Indica o lugar em que se está ou em que se passa algum fato.

Ex:
Onde você está?
Onde você vai ficar nas próximas férias?

14) A PARTIR OU À PARTIR

O correto é A PARTIR, sem acento grave. Não ocorre o fenômeno da crase antes de verbo(infinitivo). Para que ocorra a crase é necessario que haja um artigo "a" + preposição "a". No caso citado acima aparece apenas a preposição.

15)Aspirar

Ex.:Aspirei o ar( verbo transitivo direto, significando respirar)
Ex.: Aspirei ao cargo de gerente.( verbo transitivo indireto, significando almejar)

16)Hífen X Travessão

Há quem faça confusão entre hífen e travessão. Sigam a dica: o hífen é menor e só pode ser usado na separação das partes de uma palavra: pan-americano, amá-la, couve-flor. O travessão é maior,e é usado no início de diálogos como sinal de pontuação. O erro mais freqüente é o que ocorre em relação ao uso dos espaços; enquanto o travessão requer espaço antes e depois, o hífen o dispensa.